Game of Thrones‘un George R. R. Martin’in “Buz ve Ateşin Şarkısı” serisinden dizi olarak uyarlandığını bilmeyen yoktur.Arka Bahçe Yayıncılık tarafından Türkçeye çevirilen kitap serisinin şu an sadece ilk kitabı olan Game of Thrones(Taht Oyunları) iki kitap olarak Türkçeye uyarlandı. Şuana kadar yayınlanan ikinci ve üçüncü kitaplar ise Epsilon Yayınları tarafından basılması bekleniyor. Kitabın yayın haklarını alan Epsilon Türkçeye çevrilen diğer iki kitabı baştan çevirerek bir kitap haline getirecek ve gerçek seriye uygun bir şekilde kitap serisini çevirmeye başlayacak.


Kitabın Konusu

Yazların onlarca yıl, kışların ise bir ömür sürebildiği bir diyar, içten içe nifakla kaynamaktadır. Köklerini saldıkları topraklar kadar soğuk ve sert olan Starklar’ın kalesi Kışbarı’nın kuzeyinde, Yedi Krallık’ı koruyan Sur’un ardında tekinsiz güçler toplanmaktadır. Kuşkulu bir ölümün ardından kralı ve dostu tarafından saltanat makamı olan güneye çağırılan Eddard Stark kendisini Demir Taht’ı arzulayanların baş döndürücü entrikalarının arasında bulur. Dostuyla düşmanını, gerçekle yalanı ayırt edemez olan Eddard’ın ne kıyısında yürüdüğü uçurumdan, ne de Ejderkrallar’ın soyundan gelen sürgün Targaryen kardeşlerin taştan ejder yumurtalarında ve soylu atların sırtında serpilen iktidar düşlerinden haberi vardır. Kış, Starklar ve yandaşları için olduğu kadar Yedi Krallık için de uğursuz alametlerle gelmektedir.

George R. R. Martin’in lordlar ve leydiler, askerler ve büyücüler, ihtişamlı yengiler ve akıl almaz zalimlikler üzerine ördüğü, görkemli bir roman. Yürekli kalemiyle tüm fantazya kalıplarını kıran yazardan, büyüklere göre bir öykü.

Serinin yurt dışında yayınlanan dört kitabi şunlardır;

A Game of Thrones (Taht Oyunları ismiyle Türkçeye çevrilmiştir.)
A Clash of Kings
A Storm of Swords
A Feast For Crows

Serinin yayınlanması beklenen diğer kitapları ise şunlar;

A Dance With Dragons
The Winds Of Winter